|
然后,藍(lán)鸚荷夢(mèng)莎撿起鏡子,故事對(duì)著鏡子說了聲:“我希望看到假國(guó)王的藍(lán)鸚武漢洪山(外圍)中高端外圍上門服務(wù)vx《1662-044-1662》提供外圍女上門服務(wù)快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達(dá)真實(shí)面目!”鏡子里馬上出現(xiàn)了一個(gè)渾身骯臟、滿身油污的故事矮子,他正躺在她的藍(lán)鸚床上。 
“這就是故事那個(gè)邪惡的伊斯麥諾耍弄我們的把戲!好,不管付出多大的藍(lán)鸚代價(jià),我們都會(huì)報(bào)仇的故事。但是藍(lán)鸚我們必須鄭重從事,不讓他猜到我們已經(jīng)知道他的故事騙局,因?yàn)樗乃{(lán)鸚法力比我壯大,我迫不得已非常小心。故事首先,藍(lán)鸚我必須離開你,故事如果那個(gè)假國(guó)王問起原因,藍(lán)鸚就說我必須到我們國(guó)家的邊境去處理一些迫切事務(wù)。同時(shí),你一定要盡可能對(duì)他禮貌,安排宴會(huì)討他開心。如果他顯示出涓滴的嫌疑,你甚至可以向他透露,你們一結(jié)婚,我就打算把王位傳給他。好啦,再見了!” 說完這些話,“天鵝(swan)仙女”揮了揮手,一片云飄下來縈繞著她。誰(shuí)也不會(huì)想到這片在空中飄得極快的鮮艷白云竟是女王前往伊斯麥諾城堡的戰(zhàn)車。 這座城堡坐落在一個(gè)森林(forest)中,所以女王在濃密樹林(wood)的掩護(hù)下靜靜著陸是件很輕易的事。然而,城堡完全被施了法術(shù),武漢洪山(外圍)中高端外圍上門服務(wù)vx《1662-044-1662》提供外圍女上門服務(wù)快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達(dá)她越是盡力想著陸,越是有一股力量把她推離地面。她施出了所有的法力才終于著地。盡管因作法身子很虛弱,但她一刻都不敢耽擱,立即開始持續(xù)施法,她發(fā)現(xiàn)只有借助古阿斯戒指上的一塊寶石才能戰(zhàn)勝伊斯麥諾。但是如何才能得到那枚戒指呢?魔法書上說,伊斯麥諾把它放在他最珍貴的金銀財(cái)寶中,并日夜守護(hù)著它。然而,她必須得到它。此時(shí)她得先見到真正的理諾國(guó)王,所以她便拿出她的便箋簿,寫道: “給您帶來這封信的鳥兒是“天鵝仙女”——荷夢(mèng)莎的母親,荷夢(mèng)莎像您愛她一樣愛著您!”之后她敘述了伊斯麥諾設(shè)計(jì)害他的陰謀。然后她迅速變成一只燕子(swallow),開始繞著城堡飛,她發(fā)現(xiàn)了關(guān)押理諾監(jiān)獄的窗戶。這座監(jiān)獄很高,再加上它外面另有四個(gè)士兵守衛(wèi),所以監(jiān)獄窗戶上連橫木都沒有裝。于是女王很輕易就飛出來了,甚至還可以在理諾的肩上跳來跳去呢。但是理諾正全神貫注地看著公主的畫像,過了好一會(huì)兒依然沒注意到女王。 最終,她用信的一角輕輕地劃了劃他的臉頰,他吃驚地四處張望。當(dāng)他看見這只燕子,馬上就知道它是來幫助他的,于是撕開那封信。他看見信上的文字,流著高興的眼淚,不停地問了許多有關(guān)荷夢(mèng)莎的狀況。但是,這只燕子無(wú)法回答,只能不停地?fù)u頭示意讓他持續(xù)往下讀。 “我必須要冒充和那個(gè)可怕的瑞蓋特結(jié)婚嗎?”他讀完這封信叫道,“我能從巫師那兒得到那塊寶石嗎?” 第二天早上,當(dāng)瑞蓋特照例來看理諾的時(shí)候,他對(duì)她比以往虛心了許多。巫師的閨女(daughter)為此喜不自勝。為了讓她更高興,理諾就通知她,說他做了個(gè)夢(mèng),在夢(mèng)里他了解到了荷夢(mèng)莎的反復(fù)無(wú)常。在他的夢(mèng)里還出現(xiàn)了一個(gè)仙女,她通知他如果想消弭與那個(gè)不忠的公主的婚約,而與伊斯麥諾的閨女締結(jié)連理,他就必須手持古阿斯戒指上的一塊寶石,握一天一晚,而這個(gè)戒指現(xiàn)在就在瑞蓋特父親(father)手上。 這個(gè)新聞令瑞蓋特欣喜若狂,她舉起雙臂溫柔地抱住理諾國(guó)王的脖子,這讓理諾國(guó)王非常反感,他寧可被士兵的手杖打上一頓。然而,他別無(wú)他法,只能竭力顯示出高興的樣子,讓瑞蓋特相信他。于是,瑞蓋特馬上請(qǐng)求她的父親給他那塊寶石。 閨女的請(qǐng)求讓伊斯麥諾感到十分吃驚,他頓時(shí)生了疑心,但他又想象不出,在如此嚴(yán)密的監(jiān)督下,理諾國(guó)王能通過什么途徑與天鵝仙女取得聯(lián)系。但他仍不能草率從事。他藏起他的驚訝,通知閨女他唯一的愿望就是使她幸福,既然她那么想要那塊寶石,他就去拿給她。然后他走進(jìn)了被他施了魔咒的儲(chǔ)藏室,很快就發(fā)現(xiàn)他的敵人天鵝仙女此刻就在他的宮殿里。 “是這么回事啊!”他冷冷地笑道,“好吧,我會(huì)給她一塊寶石的,但是這塊寶石會(huì)把任何碰到它的人變成石頭。”然后他把一塊小小的紅寶石放進(jìn)一個(gè)盒子,回到閨女房間。 “這就是能使你得到理諾國(guó)王的愛的法寶,”他說,“但是你必須保證在給他之前這個(gè)盒子不能打開,否則寶石就會(huì)失去它的法力。”瑞蓋特高興地叫了起來,從父親的手上搶過盒子,向監(jiān)獄跑去。她的父親手里握著能讓人變成隱形的魔力手帕,跟在她前面,去看一看寶石的威力。不出他所料,天鵝仙女已經(jīng)輕率地變回了原形,站在了城堡的腳下等待理諾國(guó)王把寶石扔給她。當(dāng)國(guó)王從手里扔下盒子時(shí),她就火急地去抓住它,但是她的手指一碰到那紅寶石,她的身體就馬上新鮮地變得僵硬起來,四肢動(dòng)彈不得,她的舌頭收回?zé)o力的聲音:“我們露餡了。” “是的,你們露餡了,”伊斯麥諾可怕地叫道,“另有你,”他持續(xù)道,一邊把國(guó)王拽到窗戶邊,“你就要變成一只鸚鵡(parrot)了,除非你的頭被荷夢(mèng)莎砸一下,否則你會(huì)一向做鸚鵡。” 他還沒有說完,一只藍(lán)色的鸚鵡就從窗子里飛向了森林。巫師騎上了他帶有翅膀的戰(zhàn)車,向天鵝國(guó)飛去。他把那里所有的人都變成為雕像,他們?cè)谠瓉淼奈恢靡粍?dòng)不動(dòng),羅伯特都沒有幸免,只留下荷夢(mèng)莎一個(gè)人。他命令她上了他的戰(zhàn)車。幾分鐘過后,他們就到達(dá)了奇跡森林,在那里巫師下了車,把不幸的公主拽了下來。 “我已經(jīng)把你的母親變成為一塊石頭,把你的愛人變成為一只鸚鵡,”他說,“我要把你變成一棵樹,除非你砸到你最愛的人,否則你會(huì)一向做一棵樹。但是我會(huì)把你的意識(shí)和影象留住,那樣你就會(huì)經(jīng)受千倍的折磨。” 伊斯麥諾盡管是個(gè)頂級(jí)的巫師,縱然再給他一百年的時(shí)間,他也未必能制造出更加悲慘的事件。對(duì)于可憐的公主來說,時(shí)間漫漫,度日如度,她真渴望能有一把伐木者的斧子來結(jié)束她的痛苦。他們?cè)鯓硬拍軘[脫厄運(yùn)呢?設(shè)想理諾國(guó)王真的從這里飛過,可是這個(gè)森林里有那么多藍(lán)鸚鵡,她如何能認(rèn)出他呢,大概他又怎能認(rèn)出她呢?另有她的母親——啊!這些真是太糟糕了!公主就這樣不停地想著。 與此同時(shí),那只藍(lán)鸚鵡飛過了許多地方。在每個(gè)地方,他都會(huì)和那里的人們交上朋友。有一日,他飛進(jìn)了一個(gè)老巫師的城堡,這個(gè)老巫師剛與一位年輕美貌的女子結(jié)了婚。他妻子名叫婕瑞娜丁,她每日的生活很無(wú)聊,很希望有一個(gè)玩伴,于是她給了藍(lán)鸚鵡一個(gè)金色的鳥籠讓他睡覺(sleep),喂他美味的水果。他從不像其他鸚鵡那樣說話,這是唯一讓她感到有些失望的地方。 “如果你知道說話能帶給我多大的快樂,我確信你一定會(huì)試著說的。”她常常這樣對(duì)他說,但是這只鸚鵡似乎聽不懂她的話。 然而,有一日早晨,當(dāng)她離開房間去采花,鸚鵡發(fā)現(xiàn)房間里只有他自己在,于是就跳上了桌子,拿起一支鉛筆,在一張紙上寫了幾行詩(shī)句。他剛寫完就聽到一個(gè)聲音,他被嚇了一跳,于是丟下鉛筆飛出窗去。 他剛放下筆,巫師就掀開門簾,走進(jìn)屋來。他看見桌上有一張紙,就拿起它,吃驚地讀起來: “鮮艷的公主啊, 為了贏得你的青睞, 我會(huì)和你把話兒談; 而沉默卻是最好的語(yǔ)言啊, 美冠鸚鵡的聲音也比不上它。” “我早就嫌疑它被施了法。”巫師自言自語(yǔ)道。于是他拿出書來查閱,結(jié)果發(fā)現(xiàn)這只鳥根本不是鸚鵡,而是一個(gè)國(guó)王,是一個(gè)魔法師一氣之下把他變成為鸚鵡,而那個(gè)魔法師是這個(gè)巫師在世界上最悵恨的人。巫師火急地持續(xù)讀著,尋找破除魔法的辦法。令他高興的是,他很快就找到了辦法。然后他趕忙去找他的妻子,此時(shí)她正躺在樹下的墊子上,而那只鸚鵡正棲在那棵樹上。他通知妻子,她心愛的鸚鵡現(xiàn)實(shí)上是一個(gè)偉大國(guó)家的國(guó)王,他還讓她吹口哨召喚那鳥兒和他們一路去奇跡森林的一個(gè)地方。 “在那兒我可以把他規(guī)復(fù)原形。只是你要切記:不管我做什么,你都不要畏懼,也不要大叫,”他補(bǔ)充道,“否則一切都會(huì)搞砸的。”巫師的妻子馬上高興地跳起來,開始吹起鸚鵡喜歡的曲子。鸚鵡一向在聽他們的談話,但不想讓他們覺察到,所以一向等到她轉(zhuǎn)過身去,才從樹上飛下來,落在她的肩膀上。然后,他們上了一條金色的小船,小船載著他們來到一片興隆的森林,那兒聳立著三棵矮小的樹。 “我想用這些樹來制造魔法,”巫師對(duì)他的妻子說,“把鸚鵡放在那個(gè)樹枝上,他在那會(huì)很安全的,你自己離遠(yuǎn)一點(diǎn)。如果你站得很近,樹倒下的時(shí)候會(huì)砸到你的頭。” 聽見這些話,鸚鵡突然之間之間之間記起伊斯麥諾的預(yù)言,于是他抓牢樹枝,一想到在這些樹中可能會(huì)看見荷夢(mèng)莎,他的心就怦怦地跳著。此時(shí)這個(gè)巫師拿著一把鐵鍬在為這三棵樹的根部松土,這樣它們就可以一路倒下了。鸚鵡看見它們搖搖欲墜的樣子,便張開了翅膀,在中心那棵最鮮艷的樹下飛舞著。只聽一聲巨響,理諾和荷夢(mèng)莎便面對(duì)面站著,手緊緊地握在一路。 巫師笑瞇瞇地看著他們,為自己的成功感到高興。而幾分鐘的興奮過后,荷夢(mèng)莎公主突然之間之間之間想到了她的母親,她一會(huì)兒跪在了巫師的腳下,請(qǐng)求他再幫助他們一次,讓“天鵝仙女”規(guī)復(fù)原形。 “那就不太輕易了,”他說,“但是我會(huì)盡我所能的。”于是巫師回到自己的宮殿取了一小瓶的毒藥水,等到天黑,就立即向伊斯麥諾的城堡出發(fā)了。當(dāng)然,要是伊斯麥諾查閱一下他的魔法書,就會(huì)看見他的敵人正在做什么,也可能就做好啦保護(hù)措施。但是那天晚上他大吃大喝過后,就上床熟睡了。 巫師變成一只蝙蝠(bat)飛進(jìn)了伊斯麥諾的房間,藏在窗簾前面,把毒藥水全灑在了伊斯麥諾的臉上,他還沒來得及呻吟一聲就死去了。就在此刻,天鵝仙女規(guī)復(fù)了人形,因?yàn)椴还芤粋€(gè)魔法師的法力多壯大,他的咒語(yǔ)都會(huì)在他死后失去作用。 當(dāng)天鵝仙女回到她的國(guó)都的時(shí)候,所有大臣都會(huì)在城門口迎接她,其中也包括荷夢(mèng)莎和理諾國(guó)王,他們的臉上洋溢著幸福。羅伯特站在他們前面很遠(yuǎn)的地方,他已脫下臟衣服,重新?lián)Q上了干凈的衣服。公主滿足了他最大的愿望,讓他做了公主馬廄里的主管。 讀到這里,我們必須和他們都說聲再見了,不過,他們?cè)诮?jīng)歷了這樣一場(chǎng)可怕的考驗(yàn)過后,一定會(huì)過上長(zhǎng)久的幸福生活。 |